Subtitle Edit 是一款针对文本格式类字幕的编辑工具,支持多种字符编码和字幕格式(Sub Station Alpha、Advanced Sub Station Alpha、SubRip、MicroDVD、MPL2、MPsub (MPlayer subtitle)、SubViewer 2.0、Plain-Text、Adobe Encore DVD)。
目前,Subtitle Edit 4.0.0 已发布,该版本更新内容如下:
New
- 新工具栏/视频播放器主题
- Beautify time codes(通过镜头变化)
- 添加 Purfview 的 Faster-Whisper
- 为 WebVTT 使用本地样式
- 为”Generate video with burned-in sub “添加 ProRes 视频格式
- 允许通过 cmd 行设置配置文件
- ASSA 设置图层
- 允许 OCR of XML/PNG from MXF
- 在”Batch convert”中添加更多”Remove formatting”选项
- 添加新的快捷方式(聚焦文本框、设置 actor/voice)
IMPROVED
- 更新德语翻译
- 更新中文翻译
- 更新保加利亚语翻译
- 更新俄语翻译
- 更新葡萄牙语翻译
- 更新韩语翻译
- 更新阿根廷/墨西哥语翻译
- 更新荷兰语翻译
- 更新希腊语翻译
- 改进”Dark theme”(新控件/消息框)
- 更新 Tesseract OCR 至 5.3.1(仅限 64 位)
- 将 yt-dlp 更新至 2023.07.06
- 更新 lib mpv 至 2023-08-27-git-83c0e98
- 改进 SSA 到 ASSA 的转换
- 更新 burn-in 视频预览为视频-
- 改进对 TTML 中无效 XML 的处理
- 将 Whisper Const-me 更新至 1.12 版
- 少量重构/优化
- 重构 Whisper 文件夹
- 改进 Whisper 错误信息 + log file “whisper_log.txt”
- 改进 RTF 文件中的字幕检测
- 在 File > Statistics 中添加单词/分钟数和超标数
- 为 WebVTT 启用将颜色转换为对话框的功能
- 添加 FCE 选项,根据像素宽度拆分短行
- Check for updates 现在也能检查插件
FIXED
- 修复 Find Double Words 的问题
- 修复”Fix common errors”中的”double dash”问题
- 避免超大 TS 文件崩溃
- 在自动更正中不计算 Unicode 控制字符
- 修复 eager file locked check
- 在”Multiple replace import”中保留 white space
- 修复”Batch convert”中的 frozen 设置
- 修复使用 font tag 时的导出图像对齐问题
- 修复”OCR Find”中的崩溃
- 修复在线视频生成空 wav 时的崩溃
- 修复西班牙语”Remove text for HI”问题
- 修复双语分割时的崩溃
- 修复内联页边距的 ASSA 更改分辨率
- 将颜色转换为对话框时忽略 ASS tags
- 修复”Color chooser”对话框的一些问题
- 修复自动翻译崩溃问题
- 修复 Google Translate Cloud V2 崩溃问题
- 修复 hex color codes 中的 alpha
- BDN XML – DropFrame=”False” to DropFrame=”false”
- 修复 Linux 上的 EBU STL 写入问题
更多详情可查看 Changelog。
正文完
可以使用微信扫码关注公众号(ID:xzluomor)